波夫波的廁旁手記
Thursday, September 21, 2006
Véronique -- Inspired by《兩生花》
為什麼只有我承受
失去你的痛楚
明明你是冥冥宇宙裡的
另一個我
偏偏只有我抱著孤寂
遺漏不知名的你
你曾感應我的存在
顯得快樂而激情
追求你自由的世界
像小鳥 貼近湖泊上的倒影飛翔
雖然一切都不在意
但倒影應該是愛你的
你現在竟然
拋棄另一個你
在我快樂之前
如果你還有半點責任
請釋放我的存在
以男人的身軀填充失去的字句
並讓它好好的
以句號作結
除非你只懂
命運的問號
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment